Suet Yi Chan


“ Individuals conjure landscape individually. Each inquirer realises something unique in the concatenation of shapes and forms and spaces and colours and textures ahead or around.”1 The possibility of encountering with various landscapes, places and spaces allows me to develop a perspective of viewing the objective world from a point of a moving individual. Spontaneous ideas and thoughts emerge while I project my perception to the surroundings. These inspirations enable me not only to wonder but also to create.

Abandoned lands and buildings carry atmospheres which draws my thoughts. The traces of human activities left in from those spaces intensify the ambience of emptiness and stillness. The flourishing time of those sceneries has gone but yet the empty places retain. They are like a novel without an author, an object without an owner. I recreate such feelings of nothingness by arranging imageries in the pictures. Stories go on and being flourish in its own way. The subtle and quiet way of painting gives a low, indistinct but long lasting continuous atmospheres, which coat the stories I tell with vague and poetic colours. All these stories behind the images, there is no specific time, space and meaning, to me “ Perception in itself a Gain”2.

1 John R. Stilgoe, What is Landscape?, The MIT Press, 2015
2 EmilyDickinson,EmilyDickinsonArchive: Perception of an Object costs, J1071, Fr1103

「每個人對風景的想像不盡相同,每個探問者 在其形狀與樣式,顏色和質感之間有其獨特的感知。 」1 不同的機緣令我有機會作為一個移動的個體觀看周遭的風景、地方和空間。對客觀景物的投入令偶發的意念和想法在路途上閃現,引發迷思與創作。

廢置的土地與建築所滲透出的氛圍令我著迷。那些生活殘存的痕跡,具有強烈空寂和靜止的氣氛,繁盛的時光已經消逝,留下的是一個沒有戲碼的舞台,猶如一本佚名的小說;一件沒有物件的主人。我透過意象編排令故事再次在畫面上生發上演,低調而靜止的畫法試圖呈現一種隱約但持久的氣氛,令所說的故事透出模糊而又具詩性的色彩。這些故事並沒有一個特定的時間,地點和意義,對我而言「感知本身 是一種獲得。 」2

1 John R. Stilgoe, What is Landscape?, 麻省理工學院出版社,2015
2 艾米莉 · 狄更生,艾米莉 · 狄更生文獻,《感知一物的價值 》,J1071, Fr1103 。

©2021 Suet Yi Chan